Stairway to Heaven – Led Zeppelin

A música Stairway to Heaven do Led Zeppelin, é até hoje a música mais tocada nas rádios americanas e uma das músicas mais tocadas (senão a mais tocada) de todos os tempos. Jimmy Page a compôs entre 1970 e 71. É uma das mais importantes criações músicais da década de 70. Sua profundidade, beleza e grandiosidade, chegam até os dias de hoje como uma luz na escuridão.

O significado de sua letra tem sido amplamente discutido por fãs ao longo das décadas com as mais viajantes idéias. Hoje acho que entendo bem o que Jimmy Page quis dizer.

Tentarei neste artigo dar minha compreensão a respeito dela. Começo apresentando a letra e minha tradução da mesma. Aos incautos de plantão um aviso: minha explicação é uma viagem ó. 🙂 Se baseia em estudos de ocultismo e de diversas linhas espirituais e/ou religiões. Se vc é um intelectual ateu, nem leia.

Stairway to Heaven

There’s a lady who’s sure all that glitters is gold
And she’s buying a stairway to heaven
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for
Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven

There’s a sign on the wall but she wants to be sure
‘Cause you know sometimes words have two meanings
In a tree by the brook, there’s a songbird who sings
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Ooh, it makes me wonder
Ooh, it makes me wonder

There’s a feeling I get when I look to the west
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
And the voices of those who stand looking
Ooh, it makes me wonder
Ooh, it really makes me wonder

And it’s whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn for those who stand long
And the forest will echo with laughter

If there’s a bustle in your hedgerow, don’t be alarmed now,
It’s just a spring clean for the May Queen
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There’s still time to change the road you’re on
And it makes me wonder

Your head is humming and it won’t go, in case you don’t know
The piper’s calling you to join him
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll

And she’s buying the stairway to heaven

A Escadaria para o Céu

Existe uma dama que está certa que tudo que reluz é ouro
E ela está comprando uma escadaria para o céu
Ela sabe que quando chegar lá, se todas as lojas estiverem fechadas
Com uma palavra ela pode ter o que veio buscar
Ooh, ooh, e ela está comprando uma escadaria para o céu

Há um aviso na parede, mas ela quer se certificar
Porque, você sabe, às vezes as palavras têm duplo sentido
Numa àrvore perto de um riacho há um pássaro que canta
Algumas vezes, todos os nossos pensamentos se perdem
Ooh, isso me faz pensar
Ooh, isso me faz pensar

Eu tenho um sentimento, quando olho para oeste
E meu espírito está querendo sair
Nos meus pensamentos tenho visto anéis de fumaça entre as àrvores
E as vozes daqueles que nos olham
Ooh, isso me faz pensar
Ooh, relamente me faz pensar

E é sussurado que em breve, se todos nos unirmos à música
Então o bardo nos levará à razão
E um novo dia nascerá, para todos os que se mantiverem no caminho
E as florestas irão ecoar com risos

Se há barulho na sua vizinhança, não se assuste,
É só uma dança para a Rainha de Maio
Sim há dois caminhos que você pode seguir, mas na longa estrada
Sempre há tempo de mudar o caminho em que você está
E isso me faz pensar

Sua cabeça dói, e parece emperrar, caso não tenha entendido
O bardo está lhe chamando para se juntar a ele
Cara dama, você consegue ouvir o vento soprando, e sabia que
Sua escadaria está no vento sussurrante

E enquanto nós nos balançamos na estrada
Nossas sombras maiores que nossas almas
Lá caminha uma dama que todos conhecemos
Que brilha luz branca e quer mostrar
Como tudo ainda se transforma em ouro
E se você ouvir atentamente
A música finalmente chegará até você
Quando todos forem um e um é tudo
Ser uma rocha e não rolar

E ela está comprando a Escadaria para o Céu

Minha compreensão sobre esta música é que ela trata do caminho espiritual, no que se refere ao chamado “caminho da mão direita” ou seja a purificação da alma, a união dos seres humanos, o desapego aos desejos materiais e às forças de luz que guiam o nosso caminho.

Na primeira estrofe temos :

Existe uma dama que está certa que tudo que reluz é ouro
E ela está comprando uma escadaria para o céu
Quando chegar lá ela sabe que se as lojas estiverem todas fechadas
Com uma palavra ela pode obter o que veio buscar
Ooh, ooh, e ela está comprando uma escadaria para o céu

Esta dama do primeiro verso é o aspecto feminino da divindade: Maria, Isis, Iemanjá, Nossa Senhora Intercessora, Kundalini, nossa Mãe Espiritual, aquela que nos guia e que intercede junto a Deus, acreditando em nós, e tentando achar meios de nos manter no caminho da luz. Por isso “ela está certa que tudo que reluz é ouro”, o ouro é o nosso espírito que mesmo apagado por nossos erros (apenas reluz), ainda brilha e tem chances de ascender no caminho de evolução espiritual. Ela está portanto comprando para nós uma “Escadaria para o Céu”, ao nos guiar e interceder por nós. As frases seguintes dizem: “Quando chegar lá ela sabe que, se todas as lojas estiverem fechadas, com uma palavra ela pode obter o que veio buscar” ou seja, referindo-se a se as portas estiverem fechadas para nós, se tivermos acumulado muito carma, se tivermos cometido muitos erros e provocado muito softimento, então “com uma palavra ela pode obter o que veio buscar” – nossa salvação/evolução. Esclarecendo, através da sua intercessão ou influência junto a Deus, ela pode conseguir nossa salvação.

A segunda estrofe diz o seguinte:

Há um aviso na parede, mas ela quer se certificar
Porque vc sabe às vezes as palavras têm duplo sentido
Numa àrvore perto de um riacho há um pássaro que canta
Algumas vezes, todos os nossos pensamentos se desviam

O aviso na parede diz que nós somos de um jeito, muitas vezes desviado do real caminho, mas ela deve se certificar se isto é verdade porque, muitas vezes fazemos o mal, querendo fazer o bem, ou fazemos o mal por alguma falha humana.
As frases seguintes (desconexas em relação ao tema que estava sendo seguido) são a ilustração da necessidade de se manter o foco (concentração) nos nossos propósitos porque nossa atenção se desvia facilmente com pequenos detalhes (um pássaro cantando tira nosso foco. A concentração é parte importante da evolução.

Eu tenho um sentimento, quando olho para oeste
E meu espírito está querendo sair
Nos meus pensamentos tenho visto anéis de fumaça entre as àrvores
E as vozes daqueles que nos olham

Oeste é um símbolo do futuro, do que há-de vir. Então, pensando no futuro, sinto que meu espírito me chama pra sair, ou seja, devemos tomar consciência das dimensões superiores do cosmos, do que está além da matéria e de sua influência na realidade que vivemos.

“Nos meus pensamentos tenho visto anéis de fumaça entre as àrvores” é uma referência às brumas, o sereno, que é um símbolo da luz divina permeando o plano físico. E com “as vozes daqueles que nos olham” o autor nos diz que tem se lembrado dos espíritos superiores da natureza que tentam ajudar em nossa caminhada.

E é sussurado que em breve, se todos nos unirmos à música
Então o bardo nos levará à razão
E um novo dia nascerá, para todos os que se mantiverem no caminho
E as florestas irão ecoar com risos

Este é, na minha opinião, o mais belo verso falando da esperaça que toda a humanidade se una a esta música, que neste caso é uma metáfora para o caminho espiritual. “O bardo nos levará à razão”, ou seja, finalmente encontraremos a paz e a harmonia. Bardo é um termo antigo para cantador.

Se há barulho na sua vizinhança, não se assuste,
É só uma dança para a Rainha de Maio
Sim há dois caminhos que você pode seguir, mas na longa estrada
Sempre há tempo de mudar o caminho em que você está
E isso me faz pensar

Se no momento existe turbulência, são apenas os erros dos homems – seus desejos, vontades que são metaforizados em “festas” ou “dança para a Rainha de Maio”, também se pode entender desta frase que mesmo este “apego material” tem a presença da luz com a “Rainha de Maio” – mais uma vez o aspecto feminino da divindade. O resto da estrofe fala por si.

Sua cabeça dói, e parece emperrar, caso não tenha entendido
O bardo está lhe chamando para se juntar a ele
Cara dama, você consegue ouvir o vento soprando, e sabia que
Sua escadaria está no vento sussurrante

Muitas vezes passamos por dificuldades neste caminho, mas agora o bardo está chamando para que nós despertemos de nosso “sono espiritual” e vejamos que existe mais do que a vida material que costumamos viver. E este caminho, está na natureza, no mundo, permeia nossa existência (está “no vento sussurrante”)

A estrofe final é a mais forte de toda a música ( e parte mais rápida e pesada)

E enquanto nós nos balançamos na estrada – e enquanto o caminho fica mais e mais difícil para nós
Nossas sombras maiores que nossas almas – porque nossa parte ruim está muito grande
Lá caminha uma dama que todos conhecemos – ainda existe nossa mãe espiritual
Que brilha luz branca e quer mostrar – que quer mostrar a Deus
Como tudo ainda se transforma em ouro – que nós ainda temos chance
E se você ouvir atentamente – e se prestar atenção
A música finalmente chegará até você – finalmente despertará para a espiritualidade
Quando todos forem um e um é tudo – Quando todos despertarem a humanidade se unirá
Ser uma rocha e não rolar – aí sim seremos firmes e não mais erraremos/cairemos

por isso “ela está comprando a Escadaria para o Céu”

Esta explicação não pretende ser final, nem a verdade absoluta sobre a música, pretende apenas dar minha opinião sobre o sentido de uma das músicas mais profundas que conheço e admiro

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *